Новости Великобритании на русском языке. События и происшествия в Лондоне и других городах Великобритании.
Главная Досуг
флаги Великобритании и Германии
 

Наверняка, вы и сами заметили, что многие английские слова очень напоминают немецкие, хоть и пишутся часто иначе. Это не совпадение, а чистая правда. Многие лингвисты утверждают, что влияние немецкого языка на английский язык настолько глубоко, что даже последствия норманнского вторжения не может компенсировать тот факт, что некоторые существительные в английском языке на самом деле являются замаскированными немецкими словами. Давайте посмотрим на примере:

Haus/house - дом
Bier/beer - пиво
Milch/milk - молоко
Wasser/water
Kuh/cow - вода
Brot/bread - хлеб
Fuchs/fox - лиса
Wolf/wolf - волк
Vater/father - отец
Mutter/mother - мать
Sohn/son - сын
Tochter/daughter – дочь

Однако, вот что интересно. Различные слова заимствовались из немецкого языка на разных исторических этапах.  Такое заимствование можно объяснить развитием тех или иных отношений между государствами, появлением открытий в области науки или политической ситуацией.

Например, в XVI веке в Англии начинается активная разработка рудных месторождений, развивается металлургия. Германия в то время была передовой страной в горном деле и металлургической промышленности, поэтому Англия для разработки своих месторождений нанимала высококлассных специалистов из Германии. В английском появились такие слова, как zinc, bismut, cobalt.

В XVII веке большое внимание уделялось войнам. В английский язык вошли слова staff (штаб); fieldmarshal (фельдмаршал).

Ближе к XIX  веку в английский обиход вошли известные каждому слова, обозначающие продукты питания, музыкальные термины, бытовые выражения. И вот ТОП-15 наиболее распространенных немецких слов, о происхождении которых, возможно, вы и не догадывались.

  1. Poodle – пудель – порода собаки;
  2. Kindergarten – детский сад;
  3. Kapellmeister – капельмейстер;
  4. Superman – супермэн (сверхчеловек) – да-да, это вовсе не англдийский термин и не выдумка американского кинематографа;
  5. Marzipan – марципан (кондитерское изделие из миндального теста);
  6. Circle – круг;
  7. Leitmotiv – лейтмотив;
  8. Swansong – лебединая песня;
  9. Waltz – вальс – танец. Появившийся в Германии в XVIII веке и завоевавший весь мир. К слову, в Англию вальс пришел позже, чем в остальные европейские государства, однако сразу полюбился и прижился;
  10. Schnapps – шнапс (алкогольный напиток подобный водке);
  11. Hamburger– всеми любимый гамбургер;
  12. Zeitgeist - дух времени.
  13. Angst – нередко употребляемое англичанами слово, означающее «страх». Это слово настолько популярно, что даже издание ”Guardian” нередко употребляет его в своих материалах.
  14. Wunderkind – вундеркинд, очень умный ребенок.
  15. Poltergeist – полтергейст, потусторонняя сила.

В дополнение к уже сказанному, заметим, что многие из английских основных глаголов также имеют немецкие корни. Сами посмотрите:

schwimmen/swim- плавать;

trinken/drink - пить;

sitzen/sit - сидеть;

setzen/set - комплект;

halten/hold - держать;

lernen/learn - учить;

liegen/lie - лгать;

sehen/see - видеть;

passen/pass – передавать, пропускать;

schwitzen/sweat - потеть;

spucken/spit- плевать;

singen/sing- петь.

Как видите, хотя мы и разговариваем на разных языках, но все же можем понять друг друга.

ТОП-15 современных английских слов, пришедших из Германии обновлено: Ноябрь 8, 2016 автором: Алена Успешная
Нажмите, чтобы поделиться новостью

Выскажи своё мнение

Администрация ресурса не несет ответственности за информацию, содержащуюся в комментариях пользователей. Тем не менее, мы оставляем за собой право в любое время по своему собственному усмотрению редактировать, удалять и / или отказаться принять любой контент, который по нашему мнению нарушает эти Условия использования или является неприемлемым, неуместным или оскорбительным.

Текст комментария будет автоматически отправлен после авторизации

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.
Читать дальше
banner