Общество: «Это кошмар»: реальность европейского пограничного контроля в маленьком польском городке (The Telegraph, Великобритания)

Поискам путей выхода из тупика на переговорах по Брекситу до сих пор препятствует вопрос о границах, в частности о границе между Ирландией и Северной Ирландией и о том, как она может остаться «невидимой» после выхода Соединенного Королевства из торгового режима Евросоюза.

Загрузка...

Сторонники Брексита всегда подозревали, что очевидная одержимость Евросоюза «неприкосновенностью» его границ зачастую преувеличивалась и использовалась в качестве удобного повода для того, чтобы держать Великобританию в «ловушке» таможенного союза с ЕС и чтобы заставить ее соблюдать все предписания ЕС, призванные обеспечить мягкий Брексит.

Однако подобные протесты Великобритании не находят практически никакого отклика у многих членов Евросоюза, особенно у тех, кто, подобно Польше, только недавно вступил в крупнейший торговый блок мира и еще помнит о том, как их заставили ввести гораздо более жесткие меры пограничного контроля, несмотря на протесты общественности. В польском городке Медыка, расположенном у границы Польши с Украиной примерно в 340 километрах к юго-востоку от Варшавы, можно наблюдать все проявления европейской системы пограничного контроля. Вдоль пыльной обочины тянется гигантская очередь длиной почти в 2 километра из грузовиков, фургонов и автомобилей, водители которых хотят пересечь границу — у каждого из них на приборной панели лежит целая стопка заранее подготовленных документов для таможни.

«Сейчас начался настоящий кошмар, — сказала Анна Долюк, 44-летняя управляющая пиццерии, где уставшие водители и пассажиры грузовиков и автомобилей собираются, чтобы перекусить и выпить пива. — Евросоюз не принес ничего хорошего этому месту».

Она еще помнит, как в 1990-х годах, после распада Советского Союза, граница между Польшей и Украиной была гораздо более прозрачной и как контрабандисты зарабатывали хорошие деньги, провозя свежее мясо в Польшу. Такого больше нет.

«Теперь вы не сможете перевезти через границу даже сэндвич», — сказала Мария Панылк, 49-летняя домохозяйка, которая стояла на дороге в надежде на то, что кто-нибудь подвезет ее до соседнего города Пшемысль, где она сможет продать одну бутылку украинской водки и две пачки дешевых сигарет.

В обратную сторону, то есть из Польши на Украину, тянется неиссякаемая очередь украинских пешеходов, нагруженных сумками с дешевыми польскими продуктами питания и новыми электротоварами, за покупку которых они могут получить возврат НДС — целых 22%.

Коротко говоря, Брюссель навязал эту границу со всеми вытекающими последствиями, не поинтересовавшись тем, какое воздействие это может оказать на местных жителей. Такой была цена, которую Польше пришлось заплатить за вступление в Евросоюз в 2004 году. Премислав Бискуп (Przemysław Biskup), старший аналитик Польского института международных отношений в Варшаве, напоминает о том, насколько сильный политический разлад спровоцировали требования Евросоюза, связанные с пограничным контролем, в 2000-2004 годах, когда в Польше существовал экономический раскол между бедным Востоком и более зажиточным Западом.

«Тогда шла достаточно интенсивная трансграничная торговля, которая имела огромное значение для экономик восточных областей Польши, — рассказал он. — И ее необходимо было упразднить посредством установления внешней границы Евросоюза. Поскольку Польша не присоединилась к Шенгенской зоне сразу же после вступления в Евросоюз, перспектива членства в Шенгенском соглашении заставила жителей востока Польши смириться с нормами и требованиями пограничного контроля Евросоюза. Многим людям пришлось сменить род деятельности, отказавшись от трансграничной торговли и найдя работу в странах „старого Евросоюза", в первую очередь в строительном секторе».

Появление новой границы принесло с собой перемены. Польские пограничные службы быстро повысили свой профессиональный уровень, что плохо сказалось на контрабандистах, но при этом послужило дополнительным стимулом для честных предпринимателей. «Мышление изменилось, и это создало условия для развития легального бизнеса. Всем пришлось приспосабливаться», — пояснил Мацей Дебицки (Maciej Debicki), глава торговой палаты Пшемысли.

Однако такая относительно недавняя история мешает многим членам Евросоюза отнестись с пониманием к особому ходатайству Великобритании и Ирландии касательно их внутренней границы, которая превратится во внешнюю границу после того, как Великобритания выйдет из Евросоюза. Когда британское правительство заявило, что, согласно его плану, льготы должны распространяться на 80% всей трансграничной торговли, чиновники Евросоюза высмеяли этот план. По слухам, в ходе одной из встреч спецпредставителей по Брекситу они много раз пошутили по этому поводу, и одна из шуток заключалась в том, что им всем стоит уйти с работы и открыть бизнес в Северной Ирландии, если такой режим будет введен.

Между тем в Медыке время ожидания в очереди для грузовиков превысило отметку в 12 часов после того, как одни из весов сломались. Среди ожидавших своей очереди водителей оказался 50-летний Марек, который вез в своем грузовике товары из кожи на сумму в 16 тысяч 500 евро, если верить документам из толстой пачки, лежавшей у него на приборной панели.

«Я стою здесь с полуночи, а сейчас полдень. На каждую категорию товаров из натуральной кожи необходимо заполнять отдельную форму, — сказал он, указав на вторую пачку документов и закатив глаза. — А это документы на оборудование, которое я использую, чтобы перевозить свой товар. Мне нужны эти документы, чтобы вернуться с этим оборудованием назад, иначе на пути обратно мне придется платить пошлину».

Мы слышим множество разных версий одной и той же истории: почтовый фургон с посылками на сумму в 18 тысяч 500 евро и таможенными декларациями на каждую из них, водитель пустого грузовика, которому все равно приходится стоять 13 часов в общей очереди, чтобы пересечь границу.

О перспективах создания подобной границы после Брексита знают даже здесь, в самой восточной точке Евросоюза.

Среди водителей оказался 49-летний Василий, который недавно вернулся из поездки в Белфаст. Он сказал: «Я слушал, как люди обсуждали тему появления границы. Я ничего им не сказал, но я подумал, что они пока не понимают, чем для них обернется такая граница».

 

Источник

«Это кошмар»: реальность европейского пограничного контроля в маленьком польском городке (The Telegraph, Великобритания) обновлено: Август 21, 2019 автором: Елена Фролова
Не пропустите самое важное в "Google Новостях" от THEUK.ONE
Загрузка...
Нажмите, чтобы поделиться новостью
Реклама
Будьте вежливы. Отправляя комментарий, Вы принимаете Условия пользования сайтом.

Текст комментария будет автоматически отправлен после авторизации

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.
Загрузка...
Читать дальше