Практически закончилась очередная неделя. Прошедшие несколько дней принесли немало интересной информации. Надеемся, что вы выделите несколько минут для знакомства с самыми популярными материалами нашего сайта за прошедшие семь дней и их чтение принесет вам только удовольствие.
Самые популярные материалы нашего сайта за последнюю неделю
______________________
Когда папа становится мамой: мужчина-трансгендер неожиданно родил сына своему жениху
Уайли Симпсон (Wyley Simpson) (24 года) только-только начал процесс смены пола, когда обнаружил, что ждет ребенка. Сначала он был шокирован и не чувствовал себя готовым к рождению ребенка от своего жениха Стефана Гаета (Stephan Gaeth) (28 лет). И все же он выносил ребенка, несмотря на осуждение и ежедневные оскорбления со стороны незнакомцев. В сентябре 2018 года Уайли родил сына Роуэна (Rowan) посредством кесарева сечения, после чего он признался, что счастье от рождения ребенка стоило всех комментариев. Пара уже отметила 6 месяцев со дня рождения сына. Подробнее читайте в нашем материале.
______________________
Родители-мусульмане продолжат бойкотировать школу Бирмингема до полной отмены ЛГБТ-программы
Протест родителей последовал за демонстрацией, прошедшей в пятницу, когда 600 учеников забрали из начальной школы Parkfield Community School в Бирмингеме (Birmingham). Родители-мусульмане во вторник пообещали продолжать бойкотировать школу, которая учит детей гомосексуальным отношениям, пока эти занятия не отменят. Разъяренные мамы и папы забрали детей с занятий и протестовали против того, что маленьким детям "промывают мозги" в отношении стиля жизни представителей нетрадиционной сексуальной ориентации. Подробнее читайте в нашем материале.
______________________
В Лондоне возле больницы Royal Free Hospital обрушились строительные леса. Работают экстренные службы
Сильный ветер привел к тому, что вчера в середине дня упала большая часть строительных лесов возле загруженной больницы на севере Лондона. Шокирующие фотографии демонстрируют, как целая стена строительных лесов упала на середину дороги возле больницы Royal Free Hospital в Хампстеде (Hampstead). Леса высотой в 4 этажа заблокировали дорогу, и полицейские делают все возможное, чтобы эффективно перенаправлять поток машин. Одна свидетельница рассказала, что было много криков, когда строительные леса "согнулись" и повалились. Другой добавил, что его партнерша чуть не погибла, когда леса почти упали на автобус, в котором она ехала. На место происшествия выехали экстренные службы, и в Службе столичной полиции подтвердили, что никто не был ранен. Подробнее читайте в нашем материале.
______________________
Waitrose закрывает свои супермаркеты. Полный список отделений, которых это коснулось
Сеть супермаркетов Waitrose объявила о закрытии 5 магазинов на территории Великобритании. Закрытия отразятся на 440 сотрудниках. Это объявление последовало за прекращением деятельности предыдущих 5 магазинов в июне прошлого года. Отмечается, что Waitrose принадлежит компании John Lewis, которая вчера сообщила о падении прибыли на 45%. John Lewis также сообщила, что руководству пришлось пойти на сокращение бонусов для сотрудников и в этом году, то есть 6-ой раз подряд. Подробнее читайте в нашем материале.
______________________
Brexit вынуждает туроператоров сбрасывать цены на путешествия до беспрецедентного уровня
Как показал анализ больше 100 тыс. предложений туристических операторов, британцы, подумывающие о поездке в страну континентальной Европы на пасхальные каникулы, смогут заплатить за отдых намного меньше, чем в прошлом году. Туристические операторы снижают цены на поездки в любимые британцами места назначения на континенте на рекордные 24%. Неопределенность в отношении того, какое влияние Brexit без сделки будет иметь на путешествия – это один из главных факторов, который вынуждает многих британцев не спешить с бронированием туров, что, в свою очередь, вынуждает туристических операторов снижать цены. Подробнее читайте в нашем материале.
______________________
Погода в Британии: шторм Фрея разогнался до 90 миль в час и привел к хаосу на дорогах и наводнениям
Невероятно мощный ветер со скоростью 87 миль в час сталкивает машины, валит на землю деревья и срывает черепицу с крыш. Реки выходят из берегов, а автомагистрали закрываются из-за разбушевавшейся непогоды. Но хуже всего то, что опасные погодные условия могут продолжаться и дальше, так как синоптики издали новое предупреждение о снегопаде в северных регионах Англии. Подробнее читайте в нашем материале.
______________________
Врачи объяснили появление синяка на руке королевы Елизаветы II
Королева Великобритании Елизавета II (Elizabeth II) обеспокоила своих подданных, когда появилась на приеме в Букингемском дворце (Buckingham Palace) с большим синяком на руке. Врачи поспешили предоставить возможное объяснение тому, почему королеву сфотографировали с большим синяком на руке. Она позировала во дворце с королем Иордании Абдаллой II ибн Хусейном (King Abdullah) и королевой Ранией (Rania), а также их сыном наследным принцем Хусейном (Hussein). Однако многие пользователи социальных сетей выразили беспокойство по поводу левой руки королевы. Ее рука покоилась на правой и казалось, что королева ее каким-то образом травмировала. Express.co.uk сообщает мнение врачей о том, что синяк мог появиться в результате незначительной травмы. Издание утверждает, что кожа королевы могла стать склонной к появлению синяков после удаления катаракты в прошлом году. Подробнее читайте в нашем материале.
Оставайтесь с нами, рекомендуйте наши материалы друзьям и родным, а мы будем стараться радовать вас новой и интересной информацией.