Книга "Смертельное письмо" Мэри Хоффман Фото: twitter.com/272BookFaith

Мама одной из учениц школы Greswold в Солихалл (Solihull) ужаснулась, увидев в одной из книг школьной программы расистские оскорбления с использованием слова paki.

Джей Дасаи (Jay Desai) написала жалобу, в которой высказала недовольство по поводу расистской литературы и потребовала убрать произведение "Смертельное письмо" Мэри Хоффман ("Deadly Letter" Mary Hoffman) из школьной программы. Заявление рассмотрели, и вскоре книга исчезла с полок школьной библиотеки.

Джей говорит: "Я не знаю, как эту книгу вообще опубликовали, не говоря уже о том, что ее ввели в школьную программу. В книге люди делятся на белых и черных. Хулиганы использовали слово paki для оскорбления главной героини. Все это отвратительно, а ведь книга рассчитана на шестилетних детей. Хорошо, что школа уже справилась с этой проблемой. Они выслушали мое мнение и приняли правильное решение. Конечно, в книге есть и поучительные моменты, например описания ситуаций, в которых над ребенком издеваются. Благодаря им дети могут понять, что переживает человек, когда над ним глумятся".

"Вчера мой девятилетний ребенок прочитал "Смертельное письмо". Я понимаю концепцию книги, но использование слова paki отвратительно. Школа удалила книгу из нашей библиотеки".

Книга была опубликована в 1990 году. Сюжет основан на вымышленной истории девочки по имени Притти (Prity), которая приехала в Англию из Индии. Над ней издеваются в школе, дети оскорбляют ее, называя paki. Автор произведения утверждает, что выбрала это слово специально, чтобы в полной мере описать проблему расизма, которая, по ее словам, не будет решена еще долгие годы. Мэри говорит: "Мне очень жаль, если я кого-то оскорбила своей книгой. Это не входило в мои намерения. Я написала эту историю, чтобы привлечь внимание к проблеме расизма, которая проявляется даже в начальных классах. Мой муж – наполовину индиец, и у нас трое детей смешанной расы. Я прекрасно знаю, что такое пристальные взгляды и отвращение по отношению к человеку, который отличается от других. Я борюсь с этим уже много лет".

Но далеко не все родители согласны с запретом книги. Некоторые уверены, что это произведение повышает осведомленность подрастающего поколения.

"Из этих выписок, которые вы показали, следует, что вся суть слова точно показывает, насколько неправильно его использовать, как оскорбительно и как обидно оно звучит. Важно, чтобы дети поняли, что использовать его нельзя. Неправильно притворяться, что расизма не существует!"

Издатели книги встали на защиту автора и сказали, что использование слова paki в данном случае уместно. По их мнению, произведение поднимает важную проблему, которой должны проникнуться маленькие читатели.

Действительно, вопрос расизма очень актуален и волнует многих людей, но нужно ли вводить в школьную программу подобную литературу? Может, для детей это слишком сложная тема?

Начальная школа изъяла из программы книгу из-за расистского оскорбления обновлено: Январь 19, 2018 автором: Оля Кофанова
Нажмите, чтобы поделиться новостью
Реклама

Выскажи своё мнение

Будьте вежливы. Отправляя комментарий, Вы принимаете Условия пользования сайтом.

Текст комментария будет автоматически отправлен после авторизации

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.

Сегодня в выпуске

Читать дальше