Общество: Нетаньяху теряет ощущение реальности: Израиль в фокусе
eadaily.com:

Доктор Марина Низник, преподаватель русского языка в Тель-Авивском университете и в школе имени Иоанны Жаботинской отмечает, что за последние 10 лет значительно изменилась аудитория изучающих русский язык в Израиле По словам д-р Низник 70% учащихся изучающих этот предмет в старших классах — второе поколение репатриантов, а 30% учащихся изучающих русский язык в средней школе, особенно в 7-ых (ז) и 8-ых (ח) классах — «сабры», у которых не русскоязычные родители, хотя у русскоязычных израильтян есть преимущество. «Сегодня ни у кого нет сомнения, что мир будущего принадлежит билингвам и мультилингвам.

Дело осталось за малым — как сделать так, чтобы наши дети говорили на нескольких языках? Чтобы они прекрасно знали иврит… И английский… И очень было бы здорово сохранить русский.

Конечно, многое зависит от семьи. Но почти все исследовавшие так называемые „факторы успеха“, говорят о том, что сохранить язык только в семье практически невозможно.

Нужно еще и формальное обучение. И в этом смысле у русскоязычных израильтян есть преимущество — здесь русский язык можно учить в школе и сдавать на аттестат зрелости.» — говорит д-р Марина Низник.

Нажмите, чтобы поделиться новостью
Читать дальше