Общество: «Сок, а на дне – дохлые фрукты». Что зацепило американца в России
lentanovosti.ru:

11aed619d96fac602fa49754ec94b804.PNG

Американец Энди Фрека впервые приехал в Россию в 1995 году в рамках волонтерского проекта, а спустя четыре года принял решение остаться здесь жить навсегда. Сейчас бизнесмен и блогер живет в Москве, но первые впечатления от общежития в Перми помнит до сих пор.

ПЕРВОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ

В Москве мы тогда пробыли всего пару дней, а потом поездом отправились в Пермь. Для меня все это было ново абсолютно. Я первый раз поехал поездом в России, первый раз проехал на общественном автобусе. Я до этого не знал, что это такое. Это был Икарус-гармошка – и это был экстрим! Мне было 18 лет, и на тот момент прямо все понравилось. В Перми мы жили в общежитии, в котором дальнобойщики сидели вечерами, а я приходил к ним в гости. Они меня начали учить русскому языку. Все это было ново для меня. Морозы -40.

Но это как-то странно, я понимаю: с одной стороны, это некомфортно, а с другой стороны, меня зацепило вот это вот все. Что можно собираться с русскими друзьями и просто часами пить чай, обсуждая какую-нибудь тему. Я помню, мы собрались, пришли русские друзья и сказали: «Сейчас сидеть будем». У них было пару пакетов чая и плитка шоколада. У американцев такая плитка рассчитана на одного человека, и я не знал, что можно разломить и поделиться со всеми, ведь у нас культура «это всё моё».

a4a1abcc0ef752c7ab18abd7c3caffbf.PNG

РУССКИЙ С ПОГРУЖЕНИЕМ

Я два раза сходил на уроки русского языка, но меня оттуда выгнали. Сказали: «Нечего тебе тут делать». Я просто жил с русскими людьми, когда был в общежитии, и в то время это было очень хорошим образованием, потому что никто там, конечно, по-английски не говорил. Даже получилось очень интересно, потому что когда раз в неделю-две я говорил по-английски, мне было сложно: я заикался, забывал какие-то слова. Так что это было такое погружение, что я действительно быстро выучил. Конечно, даже сейчас можно понять, что у меня нет никакого образования, потому что с окончаниями у меня проблемы, грамматика.

ОЖИДАНИЯ И РЕАЛЬНОСТЬ

Мне повезло, что я в 18 лет приехал в Россию, потому что в этом возрасте ты все воспринимаешь так, как будто это нормально. То есть я понимаю, что если бы я приехал в Россию сейчас, с женой и детьми, когда уже сложилось понимание, какой должна быть жизнь, всё было бы иначе. А  когда ты одинокий холостой парень, ты вместе со всеми по течению плывешь и все нормально. Мне было даже забавно.

Я помню, мы ходили в столовую студенческую, там кушали. Там я впервые попробовал солянку и другую еду. Компот! Компот меня сильно удивил. Как это так: сок, а снизу – дохлые фрукты? Зачем, почему? Для меня это было странно. Почему оставлены фрукты, которые нужно выкинуть уже?

ce2f123d07a4735399865d655abcf7c8.PNG

3 ВЕЩИ, КОТОРЫЕ РАЗДРАЖАЮТ

1. Опоздания. В Москве меня дико раздражает, когда опаздывают. Как будто пробки появились в Москве вчера. Пробки! Они всегда были, есть и будут. Нужно это учитывать. Это раздражает. В сфере недвижимости и вообще в деловых отношениях нужны эти контрольные звонки. Мы договорились, что встретимся во вторник в это время, а потом нужно подтверждать-подтверждать-подтверждать. В Америке, если человек сказал, что он будет через две недели у этого места, он придет.

2. Звонки в нерабочее время. Я уже стал спокойнее к этому относиться, но вначале мне было очень сложно, когда мне звонили по работе в нерабочее время. Просто у американцев есть четкое понимание, где – рабочее время, а где – личное. Если нет пожара в доме, не звони мне вечером. А даже если пожар – лучше позвони пожарным. Просто меня очень сильно удивляло, когда какие-то сотрудники могли позвонить в 9-10 вечера. Мы же сидели с ними в одном офисе целый день – почему они мне этого не сказали тогда, почему сейчас? Это было не срочно, можно было и завтра утром сказать.

3. Отключение горячей воды. Вначале меня раздражало, что отключают горячую воду летом. У каждого в Америке есть свой бойлер, он сам отвечает за свою горячую воду. Когда я объяснял людям, что есть какое-то место на районе, откуда приходит горяча вода, это у них в голове не укладывалось. Ну как это — центральное отопление. Сколько энергии теряется, пока вода по трубам идет до дома. Они удивляются. Я помню в Перми (еще в 99м) я жил в таком районе – если какие-то пермяки смотрят – называется Крохоловка.

Это не самый благополучный район «культурной столицы» России, Перми. Так вот, я жил в пятиэтажке, в хрущевке, и горячую воду отключили (чтоб не соврать) месяца на четыре, если не больше. И меня сильно удивило, когда я узнал причину: завод через дорогу не оплатил отопление, а отключили весь район. Весь район страдай из-за завода. То есть для меня это было странно.

de3df8ce3c4667650e55d9b6585f45d8.PNG

ПРИЧИНЫ ЛЮБВИ К РОССИИ

Прежде всего из-за людей. Мне нравится, что есть такие беседы, что они бывают глубокие. Что можно сесть в поезде и поговорить с человеком о его жизни. В Америке обычно так глубоко не общаются.

Я еще пишу статьи в своем блоге для иностранцев в России, и там есть тоже такой момент, что американец может сказать приветствие хоть раз 50 в день, а если ты в России второй раз поздороваешься с человеком, он скажет: «Мы уже с тобой здоровались». Американец думает: «Что случилось с тобой, чего ты такой грустный? Я же просто здороваюсь». И я объясняю, что в России есть такое понятие, как «человек с приветом», поэтому не надо все время говорить привет. А вопрос «как дела» нужно задавать, если ты реально хочешь услышать ответ.

РУССКИЕ ПРИВЫЧКИ

У меня нет цели стать русским, но я могу все равно наслаждаться Россией. Мне нравится. Мне нравится ходить в баню и париться там. Мне нравится кефир (у нас нет кефира, плохо в Америке живем без кефира).

Мне нравится эта сила жизни, мне нравится этот драйв. Мне нравится, что люди могут просто сказать в лоб, что они думают. В Америке это больше намеками. Поэтому я когда помогаю некоторым российским компаниям с переговорами, я слежу за этими намеками. То есть знать английский недостаточно, нужно понимать намеки. Еще не отвечать прямо в лоб . Я с этим помогаю, то есть это не просто перевод, а понимание того, что реально происходит.

Когда я здесь, я американец, а когда я там – я русский. Люди это замечают, потому что я веду себя по-другому, могу быть более прямолинейным, чем большинство американцев. Есть такие моменты, и люди это замечают.

a2e24e6b6082fffe9939e3a40775bc6b.PNG

ПРАВИЛА ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ

Мне в голову приходит история про то, как я начал ездить в России. Я не знал, что правила дорожного движения в России так сильно отличаются. Например, в Америке нет такого понятия, как главная дорога, или помеха справа. В Америке все плохо: мы живем без этого.

ЗАБАВНАЯ СИТУАЦИЯ

Я помню, как однажды в аэропорту встречал свою маму, она прилетела 5 утра, сильные морозы. У меня была девятка Жигули тогда. Кстати, мне понравилось: там подсос есть, а Америке у нас такого нет в машине. Так вот, темно, парковка возле аэропорта. Я ставлю заднюю скорость, смотрю назад – никого нет – начинаю сдавать назад  и чувствую, что на что-то наехал. Останавливаюсь, выхожу, а там другой пассажир, и его рюкзак под моим колесом.

Он злой-презлой. Маме моей страшно, она смотрит из машины и думает, что же сейчас будет с ее сыном в России. Ей же сказали, что в России страшно, и вот это происходит прямо на ее глазах. И вот это парень говорит: «Пошли в милицию, давай разбираться». Я говорю: «Давай». Но вижу, что он в самолете немного «отдыхал» и на самом деле не особо хочет идти в милицию. Он мне объясняет, что в рюкзаке был специальный жилет, который, когда надеваешь на лыжах (а парень из Австрии только прилетел) и, если ты на лыжах катишься с горки и ударяешься о дерево, этот жилет надувается и спасает тебя.

Я ему говорю: «Что это за жилетка, она же не работает. Смотри, рюкзак – всмятку». В итоге мы поговорили, выяснили отношения. И в конечном итоге он меня уже приятельски обнимает. Мы обнимаемся и я вижу, как на все это смотрит мама, совершенно не понимая, что происходит. В Америке это уже драка, мировая война сейчас начнется, а здесь мы через пять минут уже обнимаемся. Это тоже мне нравится.
 

«Сок, а на дне – дохлые фрукты». Что зацепило американца в России обновлено: 26 сентября, 2019 автором: Anne SugaRay
Нажмите, чтобы поделиться новостью
Читать дальше