Новости Великобритании на русском языке. События и происшествия в Лондоне и других городах Великобритании.

Ученица средней школы спровоцировала волну споров, надев на свой выпускной традиционное китайское платье.

18-летняя Кезая (Keziah), которая по национальности не является китаянкой, выложила в Twitter фотографии со своего выпускного вечера. Для этого события девушка выбрала ципао - это традиционное китайское платье, которое по форме напоминает длинную шелковую рубашку.

Согласно истории, в 1636-м году вышел императорский указ, по которому все китаянки должны были носить ципао вместо собственно китайской одежды. И только в 50-х годах ХХ века джинсы и свитера сумели вытеснить ципао на второй план. Сейчас такие платья предпочитают надевать только для особых случаев, также иногда ципао носят стюардессы, обслуживающий персонал и школьницы в качестве униформы.

Многие раскритиковали Кезаю за выбор одежды. По мнению некоторых, подросток приняла "культуру меньшинства" как "доминирующий уроженец Запада" - это похоже на колониализм и даже на расизм.

Джереми Лам (Jeremy Lam), который особенно энергично выражал свое мнение, сказал: "Моя культура - это не ваше… платье для выпускного вечера". Он добавил, что платье изначально было создано, как удобный наряд для уборки дома, а позже оно превратилось в символ расширения прав и возможностей женщин:

"Ципао - символ женской активности. Эта одежда сочетает в себе женственность, уверенность и гендерное равенство. Когда-то ципао распространилось по всей Азии как красивая одежда и как символ освобождения женщин. Я горжусь своей культурой, включая крайние проявления маргинальных слоев населения в рамках этой культуры, которым пришлось преодолеть многие препятствия. А теперь ципао - это просто предмет американского потребителя, то есть белой аудитории. Как по мне, то это схоже на колониальную идеологию".

Некоторые пользователи согласились с тем, что выбор одежды Кезаи неуважительный по отношению к китайской культуре. Один из пользователей в саркастическом ключе спросил, почему девушка не надела мусульманский или африканский наряд.

Кезая защищала свой выбор: "Для всех, кто так много выразил негатива в мою сторону, хочу сказать, что это вы не уважаете китайскую культуру, а я, наоборот, продемонстрировала свою признательность к ней. Я не считаю, что сделала что-то неправильно, и вообще, почему столько шума вокруг платья?"

Многие поддержали Кезаю, подвергнув сомнениям взгляды Джереми на культуру китайского народа. Например, Сици Чэнь (Siqi Chen) написал: "Не смейте говорить о моей культуре так. Она прошла слишком много испытаний, чтобы стать настолько авторитетной, что другие народы хотят носить нашу традиционную одежду".

"Ты не уважаешь китайцев!": на подростка напали за то, что она пришла в традиционном китайском платье на выпускной обновлено: Май 1, 2018 автором: Оля Кофанова
Читайте нас в "Яндекс Новости"
Нажмите, чтобы поделиться новостью

Выскажи своё мнение

Будьте вежливы. Отправляя комментарий, Вы принимаете Условия пользования сайтом.

  • Elena Marcial

    что за дикость ? кричат больше всех о толерантности а сами совсем не толерантные ...Одела платья и имеет на это полное права , и ни у кого разрешения на это спрашивать не обязана - тем более у "толерантных" ...это её выбор , и я не вижу в этом ничего позорного ...Девушка красивая и очень даже ей подходит это платья ...пусть завидуют молча

    01.05.2018 (4 weeks ago) в 17:45
    Ответить
  • Yaroslava Kudinova

    Надела, потому что красиво и потому что нравится. Я вот негра и индуса в ушанках видела. Пойти что ли тоже поорать о неуважении к русскому народу? 😂 Ну надели, и что? Мерзнут они, а ушанки это тепло и удобно.

    01.05.2018 (4 weeks ago) в 19:27
    Ответить

Текст комментария будет автоматически отправлен после авторизации

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.
Читать дальше