Сотрудники больницы в Манчестере отказались от сахара

10.01.2018

Первая больница в Великобритании исключила из меню столовой продукты с высоким содержанием сахара. Таким образом руководство больницы в Манчестере борется с ожирением среди медицинских работников. Сотрудники и пациенты больницы Tameside в Манчестере больше не смогут насладиться сладким перекусом в виде шоколадок либо сладких газированных напитков. В столовой больницы теперь будут ...

Замминистра NHS уволен после совета разместить пациентов на больничных креслах

10.01.2018

Заместитель министра здравоохранения Великобритании (NHS) Филип Данн (Philip Dunne) уволен после скандала, связанного с его советом разместить пациентов на креслах в связи с отсутствием больничных коек. Пациенты больницы в Йоркшире были вынуждены спать на полу больницы из-за острой нехватки больничных коек. Свои извинения министр принес слишком поздно: лейборист Трейси Брэбин ...

Министр NHS не осознает уровень кризиса в больницах Великобритании

9.01.2018

Филипа Данна (Philip Dunne) обвиняют в преуменьшении и игнорировании проблем здравоохранительной системы Великобритании. Министр Национальной службы здравоохранения (NHS) заявил, что, если пациентам не хватает коек в больнице, они могут расположиться на креслах. Нехватка коек в больницах NHS настолько остра, что пациенты по крайней мере одной больницы были вынуждены спать на ...

Из-за кризиса в NHS медсестры оказывают пациентам помощь на парковке

9.01.2018

Текущий кризис в сфере здравоохранения довел медицинских работников до того, что они вынуждены лечить пациентов на парковке. Кроме того, из-за нехватки кроватей служба здравоохранения Великобритании откладывает десятки тысяч операций. Одна медсестра, которая не захотела назвать свое имя, поделилась шокирующей информацией о том, что происходит в больницах Национальной службы здравоохранения (NHS). ...

Протонная терапия против рака будет применяться в клинике Манчестера

6.01.2018

Первый центр высокоэнергетической лучевой терапии протонами вскоре откроется в больнице Christie в Манчестере. Это позволит пациентам в Великобритании получить необходимый доступ к лечению опасных для жизни видов рака. Открытие Центра будет осуществлено под управлением национальной системы здравоохранения (NHS). Протонная лучевая терапия – это передовой способ лечения рака, при котором не повреждаются ткани ...

Тони Блэр предложил направить деньги в медицину вместо Brexit

4.01.2018

Миллиарды, которые могли быть направлены для преодоления кризиса в NHS, сегодня расходуются на Brexit. С таким заявлением выступил экс-премьер-министр Великобритании Тони Блэр (Tony Blair). По словам политика, национальная служба здравоохранения Великобритании (National Health Service, NHS) находится в "откровенно плачевном состоянии". Сегодня медицинская отрасль остро нуждается как в медсестрах и акушерках, ...

Самый большой кризис в NHS: отменено 55 тыс. операций

4.01.2018

Министр здравоохранения Джереми Хант (Jeremy Hunt) извинился перед теми, кто попал в число пациентов с отсроченной операцией. Премьер-министр Тереза Мэй (Theresa May) отрицает, что NHS (Национальная служба здравоохранения Англии) находится в кризисном состоянии. Приказ приостановить десятки тысяч операций создаст крупнейший кризис в истории NHS. Но пациентам настоятельно рекомендовали прибыть к установленному ...

Dentaid сообщает, что состояние зубов британских детей хуже, чем в странах третьего мира

3.01.2018

Благотворительные организации, которые занимаются здравоохранением в странах третьего мира, теперь вынуждены заниматься зубами британцев, потому что местные дантисты слишком заняты. Примерно половина дантистов Национальной службы здравоохранения (NHS) отказывает в приеме новым пациентам из-за кризиса финансирования. И это несмотря на то, что люди испытывают сильную зубную боль и нуждаются в срочном лечении. ...

Пропущенные пациентами приемы у врачей обходятся NHS в миллиард фунтов

3.01.2018

В прошлом году пациенты Национальной службы здравоохранения (NHS) пропустили 8 млн приемов у врачей в одной только Англии (как административно-политической части Великобритании), что обошлось налогоплательщикам в £1 млрд. Как сообщает Sun, это плата персоналу клиник за лечение пациентов, не явившихся на прием. Каждый пропущенный прием стоил Национальной службе здравоохранения £120. ...

Тереза ​​Мэй уверена, что британцам будет чем гордиться в 2018 году

31.12.2017

Британцы почувствуют "уверенность и гордость" в 2018 году, сказала Тереза ​​Мэй в своем новогоднем обращении. И, по ее мнению, несмотря на всю свою важность, Brexit это "не предел" амбиций правительства. Власть сосредоточит свое внимание на школах, полиции и здравоохранении, то есть, на то, что способно изменить повседневную жизнь людей. Несмотря ...