Лучшие рождественские рынки Великобритании 2018

Вполне вероятно, что многие предпочли бы отправиться на знаменитые рождественские ярмарки в Берлин или Прагу. И все же, совсем не обязательно (и банковский счет вполне может это подтвердить) на праздники покидать страну. Великобритания тоже предлагает некоторые удивительные рынки. Лондон Winter Wonderland Зимняя страна чудес в лондонском Гайд-парке — это звучит,Читать далее

Британская кулинария: традиционный воскресный обед

Пожалуй, самое время затянуть нестройным хором знаменитую патриотическую балладу: О! Жареная говядина старой Англии!, то есть Oh! The Roast Beef of old England!. Те же, кто предпочитает исключительно растительную пищу, могут петь, заменив слова, к примеру, на Oh! The Vegan Steak of new England! Традиционное воскресное жаркое «Sunday roast» называютЧитать далее

Англо-русский словарь: особенности британского сленга (L)

Продолжение изучения современных бритишизмов во всем их неофициальном колорите и смысловом разнообразии. Leg it Это значит перемещаться с помощью парных органов опоры и движения, то есть бежать – причем делать это довольно быстро. Возможно, за кем-то, а может и чем-то, вроде автобуса. А бывает, что и от кого-то, вроде полиции.Читать далее

Самые ужасные деревни Великобритании

Вот в пустом доме среди ночи скрипнула дверь, вот послышались шаги. Просто ветер и игра воображения? Возможно. Многие любят истории о привидениях, независимо от того, насколько верят в паранормальные явления. “Ужасные” деревни Великобритании Речь идет о нескольких местах по всей Великобритании, окруженных жуткими слухами и историями, леденящими если не душу,Читать далее

Британская кулинария: каждому по тыкве

В Великобритании выращивают много плодов этого травянистого растения, больше, чем где-либо в Европе – только для того, чтобы выпотрошить и искромсать на Хэллоуин. Тем не менее, тыкву еще и едят. В этом году на осеннем фестивале в Нетли (Netley, Southampton), участники которого традиционно мерились тыквами, два брата-близнеца из Гэмпшира представилиЧитать далее

Англо-русский словарь: особенности британского сленга (K)

Наиболее приличные слова и выражения, начинающиеся с одиннадцатой буквы английского алфавита, Хотя некоторые из них в других странах таковыми вовсе не являются. Kerfuffle В основных значениях – суматоха, беспорядок, хаос и прочая суета. Ввиду своей орфографической неофициальности это довольно архаичное слово вплоть до 1960-х годов выглядело совершенно по-разному, как комуЧитать далее

Романтические города Великобритании: Уитби

Один из самых славных британских городов у моря, идеально расположенный вдоль побережья Норт-Йоркшира, представляет собой интригующее сочетание английского приморского шарма и готической культуры. Уитби: романтический город Великобритании Двойной монастырь В 655 году по юлианскому календарю, христианский король Нортумбрии Освиу неожиданно напал у реки Винвед на мерсийского языческого короля Пенду, вЧитать далее

Англо-русский словарь: особенности британского сленга (I-J)

Продолжение занимательного обзора некоторых вариантов разговорной речи в Великобритании, то есть особых или же не особо литературных слов и выражений. I’m off to Bedfordshire Те, кто так говорит, как правило, в буквальном смысле не собираются посещать в ближайшее время Бедфордшир, церемониальное графство и унитарную единицу в Восточной Англии. По-русски можноЧитать далее

Британская кулинария: пироги на любой вкус

Жители Великобритании любят разнообразные пироги, хотя и нередко горячо спорят по поводу самого определения этого кулинарного изделия. Пироги на любой вкус Оксфордский словарь английского языка (OED) определяет слово «pie» как «запеченное блюдо из фруктов или мяса и овощей, как правило, с верхом и основанием из теста» Сторонники данной формулировки периодическиЧитать далее

Романтические города Великобритании: Рай

Название этого британского городка по-русски звучит романтично, и вместе с тем довольно утешительно. Рай (Rye) – неброльшой город на холме в Восточном Сассексе, приблизительно в двух милях (3,2 км) от моря, в месте слияния трех рек: Ротер, Тиллингем и Бреде. Согласно средневековым картам, рыбацкое поселение под названием The Rye CamberЧитать далее

Англо-русский словарь: особенности британского сленга (G-H)

Продолжение изучения слов и выражений, не являющихся речевыми стандартами, однако достаточно широко использующихся в Великобритании среди представителей разных поколений и социальных групп. Gaffer Для кого-то бригадир, кому-то тренер, а для многих – директор, начальник или просто босс. Термин, вероятно происходящий от сокращения слова «godfather», то есть «крестный отец», иногда такжеЧитать далее

Британская кулинария: некоторые сведения о беконе

Во многих странах беконом называют засоленный мясной продукт из свиной вырезки. Однако немногие нации подняли бекон на такой, можно сказать, художественно-гастрономический уровень, как британцы. Этимология Слово «bacon» исторически возникло в современном английском языке, однако этимологи спорят о его происхождении по сей день. Традиция британского бекона восходит к саксонской эпохе вЧитать далее